Castello sforzesco del Ducato di Milano
Vuoi reagire a questo messaggio? Crea un account in pochi click o accedi per continuare.

Castello sforzesco del Ducato di Milano

Forum del Ducato di Milano sui Regni Rinascimentali
 
IndiceIndice  CercaCerca  RegistratiRegistrati  Accedi  
Chi è online?
In totale ci sono 8 utenti online: 0 Registrati, 0 Nascosti e 8 Ospiti

Nessuno

Il numero massimo di utenti online contemporaneamente è stato 273 il Lun 26 Lug 2021, 19:27
Ultimi argomenti attivi
» Arrival of England's Ambassador
Albania EmptyLun 16 Ott 2023, 14:30 Da Baldar_de Lusignan

» [RP]Arrivo dell'ambasciatrice del Marchesato di Provenza
Albania EmptyLun 19 Giu 2023, 22:17 Da Catalina_Rescator

» Genova
Albania EmptyMer 25 Gen 2023, 18:06 Da Umberto_II

» Arrivo del Consigliere George Villiers
Albania EmptyGio 05 Gen 2023, 15:34 Da george.villiers

» Arrivo del Capitano Lucrezia Ginevra Asburgo D'Argovia per il Ducato di Milano
Albania EmptyGio 05 Gen 2023, 15:26 Da bollapaciuli

» Arrivo del nuovo Ambasciatore della Repubblica di Siena " Tettoschi Marco Damiano Meridio"
Albania EmptyVen 30 Dic 2022, 20:12 Da Tettoschi

» Arrivo di James Blackrow
Albania EmptyDom 13 Nov 2022, 16:59 Da Umberto_II

» Ducato di Modena
Albania EmptyLun 31 Ott 2022, 23:45 Da Umberto_II

» [GDR] Cancelliera
Albania EmptyLun 24 Ott 2022, 10:11 Da Umberto_II

» Arrivo Ambasciatrice Nefe per la Repubblica Fiorentina
Albania EmptyGio 13 Ott 2022, 05:45 Da Nefe

» Arrivo del Gran Ciambellano di Modena
Albania EmptyMer 28 Set 2022, 14:10 Da Adrian_Harlequin

» Arrivo del Doge di Genova: Glamoran
Albania EmptyLun 26 Set 2022, 04:44 Da Adrian_Harlequin

» Arrivo della Duchessa di Savoia
Albania EmptyDom 25 Set 2022, 03:55 Da Adrian_Harlequin

» [gdr]Arrivo del nuovo Gran Ciambellano di Milano
Albania EmptyMer 07 Set 2022, 10:26 Da Umberto_II

» Arrivo dell'ambasciatore del Regno di Germania
Albania EmptyDom 14 Ago 2022, 11:31 Da Branwyn MacPherson

» Arrivo dell'Ambasciatore presso "la Superba"
Albania EmptyMar 09 Ago 2022, 16:54 Da Lord_sheleff

» Presentazione Gran Ciambellano e Console della Repubblica di Firenze
Albania EmptySab 16 Lug 2022, 20:55 Da Dyrianne

» Hellequin, nominato ambasciatore presso il Ducato di Modena, arriva al castello e chiede le chiavi del suo ufficio, il salario e altri benefici
Albania EmptyMer 22 Giu 2022, 07:12 Da Adrian_Harlequin

» Arrivo del Cancelliere del regno di Valencia
Albania EmptyGio 19 Mag 2022, 14:08 Da Brezzamarina

» Arrivo ambasciatore di Modena
Albania EmptyLun 02 Mag 2022, 09:42 Da Marcolando_


 

 Albania

Andare in basso 
3 partecipanti
AutoreMessaggio
Eleinad

Eleinad


Maschio
Numero di messaggi : 2030
Età : 34
Località : alessandria
Umore : sereno
Data d'iscrizione : 11.09.08

Albania Empty
MessaggioTitolo: Albania   Albania EmptyVen 16 Apr 2010, 23:52

Citazione :
TRATTATO RIGUARDANTE LO STATUTO DEGLI AMBASCIATORI DI MILANO E DEL REGNO DI ALBANIA


Articolo primo


a) Il Ducato di Milano riconosce il Regno di Albania, le sue istituzioni e le sue cariche, come Stato indipendente, autonomo e sovrano, facente parte del Regno di Albania.
Il Regno di Albania riconosce il Ducato di Milano, le sue istituzioni e le sue cariche, come Stato indipendente, autonomo e sovrano, facente parte del Sacro Romano Impero Nazioni Germaniche.

b) L'ambasciata del Ducato di Milano nel Regno di Albania è cosiderata territorio sovrano del Ducato di Milano.
L'ambasciata dell'Albania a Milano è considerata territorio sovrano del Regno di Albania.


Articolo secondo

a)
Il Corpo Diplomatico del Ducato di Milano, composto dal Duca, dal Gran Ciambellano, dal Cancelliere e dall'Ambasciatore Milanese, dispone dell'immunità diplomatica su tutto il territorio definito appartenente al Regno di Albania.
Il Corpo Diplomatico del Regno di Albania, composto dal Duca, dal Gran Ciambellano, dal Cancelliere e dall'Ambasciatore del Regno di Albania dispone dell'immunità diplomatica su tutto il territorio definito appartenente al Ducato di Milano.

b) Il Ducato di Milano può dichiarare un membro del Corpo Diplomatico del Regno di Albania, esclusi il Duca ect e il Gran Ciambellano, "persona non grata".
Ciò comporta il decadimento per tale membro dello status di rappresentante diplomatico nel Ducato di Milano.
Il Regno di Albania può dichiarare un membro del Corpo Diplomatico del Ducato di Milano, esclusi il Duca e il Gran Ciambellano, "persona non grata".
Ciò comporta il decadimento per tale membro dello status di rappresentante diplomatico nel Regno di Albania.
In tal caso la "persona non gradita" ha una settimana di tempo per uscire dal territorio ospitante.

c) Per immunità diplomatica si intende una situazione giuridica soggettiva privilegiata riconosciuta e garantita a taluni soggetti in considerazione della loro posizione e funzione istituzionale. Gli effetti delle immunità sono riconducibili alla non processabilità per tutti i reati esclusi quelli previsti dal comma seguente.

d) Per i reati quali il brigantaggio, l’assalto ai municipi o l’assalto al Castello della capitale, i rappresentanti diplomatici di entrambe i contraenti rimangono processabili e saranno giudicati secondo le leggi in vigore nella provincia ospite.


Articolo terzo

a)
Il Ducato di Milano autorizza la libera circolazione su tutto il suo territorio da parte del Corpo Diplomatico (ove per corpo Diplomatico si intende Gran Ciambellano e ambasciatori) del Regno di Albania.
Il Regno di Albania autorizza la libera circolazione su tutto il suo territorio da parte del Corpo Diplomatico del Ducato di Milano (ove per corpo Diplomatico si intende Gran Ciambellano e ambasciatori).

b) In caso di chiusura delle Frontiere di una delle parti contraenti, il Corpo Diplomatico dovrà dare conferma della propria presenza al Prefetto e al Capitano della Provincia ospitante che altresì dovranno assicurare l’incolumità dei Diplomatici stranieri.
Il Corpo diplomatico prima di compiere ogni azione deve ricevere un pm di avvenuta lettura della comunicazione.

c) In caso di necessità imminente, il Principe del Ducato di Milano può esigere la partenza dell'ambasciata del Regno di Albania. L'ambasciatore dispone quindi di una settimana di tempo per lasciare il territorio di Milano.
In caso di necessità imminente, il Principe del Regno di Albania può esigere la partenza dell'ambasciata di Milano. L'ambasciatore dispone quindi di una settimana di tempo per lasciare il territorio del Regno di Albania.


Articolo quarto

a)
Il Ducato di Milano si impegna a proteggere e ad aiutare il Corpo Diplomatico del Regno di Albania su tutto il suo territorio e in ogni situazione.
Il Regno di Albania si impegna a proteggere e ad aiutare il Corpo Diplomatico del Ducato di Milano su tutto il suo territorio e in ogni situazione.

b) La persona del rappresentante diplomatico, riconosciuto come tale, dalla nomina del Gran Ciambellano o del Duca stesso, è considerata inviolabile. Un attacco contro di essa o una mancata adeguata protezione da parte della provincia ospitante costituisce una grave offesa alla controparte.


Articolo quinto

a) Se una degli Stati firmatari, desiderasse annullare il presente trattato, deve necessariamente farne dichiarazione scritta all'altra Provincia. Il trattato sarà allora considerato caduco una settimana dopo la ricezione della suddetta comunicazione.

b) Il presente trattato è scritto in tre versioni, una italiana, una inglese ed una albanese. Le tre versioni hanno lo stesso valore ed efficacia.

Firmato a Lezha 22 February 1458

In rappresentanza del Ducato di Milano:

Duca: Don Stefan Sforza detto Sir_biss
Gran Ciambellano: Maria Jolanda Stibbert
Ambasciatrice:Beatrice di Castiglia detta Domna


Albania Sigilloducef8


In rappresentanza del Regno di Albania:

Principessa: Lukreziaaugusta
Ministro degli Affari Esteri: Leka_dukagjini


Albania Lukreziavcopia3fc7



Citazione :
TREATY REGARDING THE STATUTE OF THE AMBASSADORS OF MILAN E OF THE KINGDOM OF ALBANIA


Art. 1

a)
The Dukedom in Milan recognizes the Kingdom of Albania, its institutions and its positions, as independent, autonomous and sovereign.
The Kingdom of Albania recognizes the Dukedom in Milan, its institutions and its positions, as independent, autonomous and sovereign, parts of the Sacrum Romanorum Imperium Nationis Germanicæ.

b) The embassy of the Dukedom in Milan in the Kingdom of Albania is considered sovereign territory of the Dukedom in Milan.
The embassy of the Kingdom of Albania in Milan is considered sovereign territory of the Kingdom of Albania.


Art. 2

a)
The Diplomatic Corps of the Dukedom in Milan, composed by the Duke, the Gran Chamberlain, the Chancellor and the Ambassador of Milan, has the diplomatic immunity on the whole territory defined belonging to the Kingdom of Albania.
The Diplomatic Corps of the Kingdom of Albania, composed by the Prince, the Gran Chamberlain, the Chancellor and the Ambassador of the Kingdom of Albania has the diplomatic immunity on the whole territory defined belonging to the Dukedom in Milan.

b) The Dukedom in Milan can declare a member of the Diplomatic Corps of the Kingdom of Albania, excluded the Prince and the Gran Chamberlain, “not welcome person”.
This involves the decadence for such member from the status of diplomatic representative in the Dukedom in Milan.
The Kingdom of Albania can declare a member of the Diplomatic Corps of the Dukedom in Milan, excluded the Prince and the Gran Chamberlain, “not welcome person”.
This involves the decadence for such member from the status of diplomatic representative in the Kingdom of Albania.
In such case the “not welcome person” has a week to go out of the territory giving hospitality.

c) For diplomatic immunity one intends a recognized privileged subjective juridical situation and guaranteed to some subjects in consideration of their position and institutional function. The effects of the immunities are referable to the fact that this person can’t be judged for all the crimes excluded those foreseen in the following paragraph.

d) For the crimes like as brigandage, assault to the town hall or to the Castle of the capital, the diplomatic representatives of both the contractors are actionable and they will be judged according to the laws effective in the guest province.


Art. 3

a)
The Dukedom in Milan authorizes the free circulation on all of its territory of the Diplomatic Corps (where for Diplomatic Corps is intended the Gran Chamberlain and the Ambassador) of the Kingdom of Albania.
The Kingdom of Albania authorizes the free circulation on all of its territory of the Diplomatic Corps of the Dukedom in Milan (where for Diplomatic body is intended the Gran Chamberlain and the Ambassador).

b) In case of closing of the Frontiers of one of the contracting parts, the Diplomatic Corps will have to give confirmation of his own presence to the Prefect and the Captain of the guest province who will also have to assure the safety of the foreign Diplomats.
The Diplomatic Corps before completing every action has to receive a pm of reading of the communication.

c) In case of imminent necessity, the Prince of the Dukedom in Milan can demand the departure from the Embassy of the Kingdom of Albania. The ambassador has therefore a week to leave the territory of Milan.
In case of imminent necessity, the Prince of the Kingdom of Albania can demand the departure of the Embassy of Milan. The ambassador has therefore a week to leave the territory of the Kingdom of Albania.


Art. 4

a)
The Dukedom of Milan applies itself to protect and to help the Diplomatic Corps of the Kingdom of Albania on all of its territory and in every situation.
The Kingdom of Albania applies itself to protect and to help the Diplomatic Corps of the Dukedom in Milan on all of its territory and in every situation.

b) The person of the diplomatic representative, recognized as such from the nomination of the Gran Chamberlain or of the Duke himself, is considered inviolable. An attack against him/her or thre missed suitable protection from the guest province constitutes a serious offense to the counterpart.


Art. 5

a)
If one of signatory States wuold desire to annul the present treaty, it necessarily has to make written declaration of it to the other province. The treaty will be then considered ended a week after the receipt of the aforesaid communication.

b) Present treaty is written in three versions, one in italian, one in english and one in albanian. The three versions have got the same value and effect.


Done in Lezha 22 February 1458


In representation of the Dukedom in Milan:

Duke: Don Stefan Sforza called Sir_biss
Grand Chamberlain: Maria Jolanda Stibbert
Ambassadress: Beatrice of Castiglia called Domna


Albania Sigilloducef8


In representation of the Kingdom of Albania:

Princess: Lukreziaaugusta
Minister of Foreigner Affairs: Leka_dukagjini


Albania Lukreziavcopia3fc7


Citazione :
TRAKTATI MBI STATUTIN E AMBASADOREVE NË MBRETËRINË E ARBËRIT DHE DUKATITI TE MILANOS


Neni 1

I.
Mbretëria e Arbërit njeh Duk. e Milanos si të pavarur dhe sovrane.
Duk. i Milanos njeh Mbretërinë e Arbërit si të pavarur dhe sovrane.

II. Ambasada e Mbretërisë së Arbërit në Duk. e Milanos është e konsideruar si territor sovran i Mbretërisë së Arbërit.
Ambasada e Duk. të Milanos në Mbretërinë e Arbërit është konsideruar si territor sovran i Duk. së Milanos


Neni 2

I.
Trupa Diplomatike e Mbretërisë së Arbërit, e përbërë nga Princesha, M.P. të Jashtme dhe Ambasadori ka imunitet diplomatik në tërë territorin që i përket Rep. Genoves.
Trupa Diplomatike e Duk. të Milanos, e përbërë nga Mbreti, Shambellani dhe Ambasadori ka imunite diplomatik në tërë territorin që i përket Mbretërisë së Arbërit.

II. Duk. Milanos mund të deklaroj një antarë të Trupes Diplomatike të Mbretërisë së Arbërisë, përveç Princeshes dhe Ministrit Punëve të Jashtme, “persnona non grata.”
Kjo shpie në humbjen e statusit të përfaqësuesit diplomatik në Duk. së Milanos
Mbretëria e Arbërit mund të deklarojë një antarë të Trupes Diplomatike të Duk. Milanos, përveç Mbretit dhe Shambelanit, “persona non grata.”
Kjo shpie në humbjen e statusit të përfaqësuesit dipolmatik në Mbretërinë e Arbërit.

III. Imuniteti diplomatik është një situatë subjektive ligjore e priveligjuar, njohur dhe e garantuar te disa përsona përshkak të lokacionit institucional të tyre dhe funksionit. Efektet e imunitetit nuk do të thotë që të mbrojnë nga të gjitha krimet, përveç atyre që janë shkruara më pas.

IV. Për krimet siq janë blerja e një sasia të madhe të mallrave në territorin e një krahine pa lejen e saj, sulmet ndaj një Kështjelle ose ndaj qyteteve, përfaqësuesit diplomatik nga të dyja vendet mund të diskutojnë dhe gjykojnë në bazë të ligjeve të asaj krahine.


Neni 3

Mbretëria e Arbërit lejon lëvizjen e lirë në të gjithë territorin e saj për Trupen Diplomatike të Duk. së Milanos
Duk. i Milanos lejon lëvisnjen e lirë në të gjithë territorin e saj për Trupen Diplomatike të Mbretërisë së Arbërit.


Neni 4

I. Mbretëria e Arbërit është e angazhuar për të mbrojtur Trupen Diplomatike të Duk. së Milanos në të gjithë territorin e saj dhe në çdo situatë.
Duk. i Milanos është e angazhuar për të mbrojtur Trupen Diplomatike të Mbretërisë së Arbërit në të gjithë territorin e saj dhe në çdo situatë.
II. Një përson, përfaqësues diplomatik konsiderohet i padhunueshëm. Një sulm ndaj tij ose një dështim për ta mbrojtur si duhet nga autoritetet e krahines ku qëndron është një shkelje serioze për palën tjetër.


Neni 5

I.
Nëse një nga vendet nënshkruese dëshiron ta anuloj këtë traktat, ai duhet të dërgoj një deklaratë me shkrim për homologun të tij.
Traktati do të konsiderohet i anuluar një javë pas marrjes së këtij njoftimi.

II. Traktati është shkruar në tri versione, një në shqip, një në anglisht dhe një në italisht. Të tri versionet kanë të njëjten vlerë dhe efiktivitet.


Bërë në Lezhë 22 Shkurt 1458

Duke: Don Stefan Sforza called Sir_biss
Grand Chamberlain: Maria Jolanda Stibbert
Ambassadress: Beatrice of Castiglia called Domna

Albania Sigilloducef8


Per Mbreterine e Arberise:

Princesha Lukreziaaugusta
MP. Jashtme Leka_dukagjini


Albania Lukreziavcopia3fc7
Torna in alto Andare in basso
sara8383
Ambasciatore Milanese
Ambasciatore Milanese
sara8383


Femmina
Numero di messaggi : 1302
Località : Pavia
Data d'iscrizione : 17.05.12

Albania Empty
MessaggioTitolo: Re: Albania   Albania EmptyGio 04 Feb 2016, 21:43

Citazione :
TRATTATO RIGUARDANTE LO STATUTO DEGLI AMBASCIATORI DI MILANO E DEL REGNO DI ALBANIA

Articolo primo


a) Il Ducato di Milano riconosce il Regno di Albania, le sue istituzioni e le sue cariche, come Stato indipendente, autonomo e sovrano, facente parte del Regno di Albania.
Il Regno di Albania riconosce il Ducato di Milano, le sue istituzioni e le sue cariche, come Stato indipendente, autonomo e sovrano, facente parte del Sacro Romano Impero Nazioni Germaniche.

b) L'ambasciata del Ducato di Milano nel Regno di Albania è cosiderata territorio sovrano del Ducato di Milano.
L'ambasciata dell'Albania a Milano è considerata territorio sovrano del Regno di Albania.

Articolo secondo

a)
 Il Corpo Diplomatico del Ducato di Milano, composto dal Duca, dal Gran Ciambellano, dal Cancelliere e dall'Ambasciatore Milanese, dispone dell'immunità diplomatica su tutto il territorio definito appartenente al Regno di Albania.
Il Corpo Diplomatico del Regno di Albania, composto dal Duca, dal Ministro degli Esteri, dal Cancelliere e dall'Ambasciatore del Regno di Albania dispone dell'immunità diplomatica su tutto il territorio definito appartenente al Ducato di Milano.

b) Il Ducato di Milano può dichiarare un membro del Corpo Diplomatico del Regno di Albania, esclusi il Re ect e il Ministro degli Esteri, "persona non grata".
Ciò comporta il decadimento per tale membro dello status di rappresentante diplomatico nel Ducato di Milano.
Il Regno di Albania può dichiarare un membro del Corpo Diplomatico del Ducato di Milano, esclusi il Duca e il Gran Ciambellano, "persona non grata". 
Ciò comporta il decadimento per tale membro dello status di rappresentante diplomatico nel Regno di Albania.
In tal caso la "persona non gradita" ha una settimana di tempo per uscire dal territorio ospitante.

c) Per immunità diplomatica si intende una situazione giuridica soggettiva privilegiata riconosciuta e garantita a taluni soggetti in considerazione della loro posizione e funzione istituzionale. Gli effetti delle immunità sono riconducibili alla non processabilità per tutti i reati esclusi quelli previsti dal comma seguente.

d) Per i reati quali il brigantaggio, l’assalto ai municipi o l’assalto al Castello della capitale, i rappresentanti diplomatici di entrambe i contraenti rimangono processabili e saranno giudicati secondo le leggi in vigore nella provincia ospite.

Articolo terzo

a)
 Il Ducato di Milano autorizza la libera circolazione su tutto il suo territorio da parte del Corpo Diplomatico (ove per corpo Diplomatico si intende  Ministro degli Esteri e ambasciatori) del Regno di Albania.
Il Regno di Albania autorizza la libera circolazione su tutto il suo territorio da parte del Corpo Diplomatico del Ducato di Milano (ove per corpo Diplomatico si intende Gran Ciambellano e ambasciatori).

b) In caso di chiusura delle Frontiere di una delle parti contraenti, il Corpo Diplomatico dovrà dare conferma della propria presenza al Prefetto e al Capitano della Provincia ospitante che altresì dovranno assicurare l’incolumità dei Diplomatici stranieri.
Il Corpo diplomatico prima di compiere ogni azione deve ricevere un pm di avvenuta lettura della comunicazione.

c) In caso di necessità imminente, il Principe del Ducato di Milano può esigere la partenza dell'ambasciata del Regno di Albania. L'ambasciatore dispone quindi di una settimana di tempo per lasciare il territorio di Milano.
In caso di necessità imminente, il Re del Regno di Albania può esigere la partenza dell'ambasciata di Milano. L'ambasciatore dispone quindi di una settimana di tempo per lasciare il territorio del Regno di Albania.

Articolo quarto

a)
 Il Ducato di Milano si impegna a proteggere e ad aiutare il Corpo Diplomatico del Regno di Albania su tutto il suo territorio e in ogni situazione.
Il Regno di Albania si impegna a proteggere e ad aiutare il Corpo Diplomatico del Ducato di Milano su tutto il suo territorio e in ogni situazione.

b) La persona del rappresentante diplomatico, riconosciuto come tale, dalla nomina del Gran Ciambellano o del Duca stesso, è considerata inviolabile. Un attacco contro di essa o una mancata adeguata protezione da parte della provincia ospitante costituisce una grave offesa alla controparte.

Articolo quinto

a) Se una degli Stati firmatari, desiderasse annullare il presente trattato, deve necessariamente farne dichiarazione scritta all'altra Provincia. Il trattato sarà allora considerato caduco una settimana dopo la ricezione della suddetta comunicazione.

b) Il presente trattato è scritto in tre versioni, una italiana, una inglese ed una albanese. Le tre versioni hanno lo stesso valore ed efficacia.

Firmato a Lezha 16 Febbraio 1464

In rappresentanza del Ducato di Milano: 

Duca:

Silvia Laura Cybo Malaspina Asburgo d'Argovia
Albania Qw8OdkV Albania Numx92B

Gran Ciambellano: 

Albania Q3WHBds

Gran Ciambellano del Ducato di Milano


Albania TlTpe19Albania IY9VxJu

Ambasciatore:



In rappresentanza del Regno di Albania:

Re dell Albania: Moisi Golem Komneni
Ministro degli Affari Esteri: Xhemi Shpata


Albania Ui6e

Citazione :
TREATY REGARDING THE STATUTE OF THE AMBASSADORS OF MILAN E OF THE KINGDOM OF ALBANIA

Art. 1

a)
 The Dukedom in Milan recognizes the Kingdom of Albania, its institutions and its positions, as independent, autonomous and sovereign.
The Kingdom of Albania recognizes the Dukedom in Milan, its institutions and its positions, as independent, autonomous and sovereign, parts of the Sacrum Romanorum Imperium Nationis Germanicæ.

b) The embassy of the Dukedom in Milan in the Kingdom of Albania is considered sovereign territory of the Dukedom in Milan.
The embassy of the Kingdom of Albania in Milan is considered sovereign territory of the Kingdom of Albania.

Art. 2

a)
 The Diplomatic Corps of the Dukedom in Milan, composed by the Duke, the Gran Chamberlain, the Chancellor and the Ambassador of Milan, has the diplomatic immunity on the whole territory defined belonging to the Kingdom of Albania.
The Diplomatic Corps of the Kingdom of Albania, composed by the King, the Minister of Foreign Affairs, the Chancellor and the Ambassador of the Kingdom of Albania has the diplomatic immunity on the whole territory defined belonging to the Dukedom in Milan.

b) The Dukedom in Milan can declare a member of the Diplomatic Corps of the Kingdom of Albania, excluded the King and the Minister of Foreign Affairs, “not welcome person”.
This involves the decadence for such member from the status of diplomatic representative in the Dukedom in Milan.
The Kingdom of Albania can declare a member of the Diplomatic Corps of the Dukedom in Milan, excluded the Prince and the Gran Chamberlain, “not welcome person”.
This involves the decadence for such member from the status of diplomatic representative in the Kingdom of Albania.
In such case the “not welcome person” has a week to go out of the territory giving hospitality.

c) For diplomatic immunity one intends a recognized privileged subjective juridical situation and guaranteed to some subjects in consideration of their position and institutional function. The effects of the immunities are referable to the fact that this person can’t be judged for all the crimes excluded those foreseen in the following paragraph.

d) For the crimes like as brigandage, assault to the town hall or to the Castle of the capital, the diplomatic representatives of both the contractors are actionable and they will be judged according to the laws effective in the guest province.

Art. 3

a)
 The Dukedom in Milan authorizes the free circulation on all of its territory of the Diplomatic Corps (where for Diplomatic Corps is intended the Minister of Foreign Affairs and the Ambassador) of the Kingdom of Albania.
The Kingdom of Albania authorizes the free circulation on all of its territory of the Diplomatic Corps of the Dukedom in Milan (where for Diplomatic body is intended the Gran Chamberlain and the Ambassador).

b) In case of closing of the Frontiers of one of the contracting parts, the Diplomatic Corps will have to give confirmation of his own presence to the Prefect and the Captain of the guest province who will also have to assure the safety of the foreign Diplomats.
The Diplomatic Corps before completing every action has to receive a pm of reading of the communication.

c) In case of imminent necessity, the Prince of the Dukedom in Milan can demand the departure from the Embassy of the Kingdom of Albania. The ambassador has therefore a week to leave the territory of Milan.
In case of imminent necessity, the King of the Kingdom of Albania can demand the departure of the Embassy of Milan. The ambassador has therefore a week to leave the territory of the Kingdom of Albania.

Art. 4

a)
 The Dukedom of Milan applies itself to protect and to help the Diplomatic Corps of the Kingdom of Albania on all of its territory and in every situation.
The Kingdom of Albania applies itself to protect and to help the Diplomatic Corps of the Dukedom in Milan on all of its territory and in every situation.

b) The person of the diplomatic representative, recognized as such from the nomination of the Gran Chamberlain or of the Duke himself, is considered inviolable. An attack against him/her or thre missed suitable protection from the guest province constitutes a serious offense to the counterpart.

Art. 5

a)
 If one of signatory States wuold desire to annul the present treaty, it necessarily has to make written declaration of it to the other province. The treaty will be then considered ended a week after the receipt of the aforesaid communication.

b) Present treaty is written in three versions, one in italian, one in english and one in albanian. The three versions have got the same value and effect.

Done in Lezha 16 January 1464

In representation of the Dukedom in Milan: 

Duke:

Silvia Laura Cybo Malaspina Asburgo d'Argovia
Albania Qw8OdkV Albania Numx92B

Grand Chamberlain: 
Ambassadress: 


Albania Sigilloducef8

In representation of the Kingdom of Albania:

King of Albania: Moisi Golem Komneni
Minister of Foreigner Affairs: Xhemi Shpata 


Albania Ui6e

Citazione :
TRAKTATI MBI STATUTIN E AMBASADOREVE NË MBRETËRINË E ARBËRIT DHE DUKATITI TE MILANOS

Neni 1

I.
 Mbretëria e Arbërit njeh Duk. e Milanos si të pavarur dhe sovrane.
Duk. i Milanos njeh Mbretërinë e Arbërit si të pavarur dhe sovrane.

II. Ambasada e Mbretërisë së Arbërit në Duk. e Milanos është e konsideruar si territor sovran i Mbretërisë së Arbërit.
Ambasada e Duk. të Milanos në Mbretërinë e Arbërit është konsideruar si territor sovran i Duk. së Milanos

Neni 2

I.
 Trupa Diplomatike e Mbretërisë së Arbërit, e përbërë nga Mbreti,Ministri i Jashtem dhe Ambasadori ka imunitet diplomatik në tërë territorin që i përket Dukatit te Milanos

Trupa Diplomatike e Duk. të Milanos, e përbërë nga Mbreti,Gran Chamberlain dhe Ambasadori ka imunite diplomatik në tërë territorin që i përket Mbretërisë së Arbërit.

II. Duk. Milanos mund të deklaroj një antarë të Trupes Diplomatike të Mbretërisë së Arbërisë, përveç Mbretit dhe Ministrit Punëve të Jashtme, “persona non grata.” 
Kjo shpie në humbjen e statusit të përfaqësuesit diplomatik në Duk. së Milanos
Mbretëria e Arbërit mund të deklarojë një antarë të Trupes Diplomatike të Duk. Milanos, përveç Mbretit dhe  Grand Chamberlain, “persona non grata.”
Kjo shpie në humbjen e statusit të përfaqësuesit dipolmatik në Mbretërinë e Arbërit.

III. Imuniteti diplomatik është një situatë subjektive ligjore e priveligjuar, njohur dhe e garantuar te disa përsona përshkak të lokacionit institucional të tyre dhe funksionit. Efektet e imunitetit nuk do të thotë që të mbrojnë nga të gjitha krimet, përveç atyre që janë shkruara më pas.

IV. Për krimet siq janë blerja e një sasia të madhe të mallrave në territorin e një krahine pa lejen e saj, sulmet ndaj një Kështjelle ose ndaj qyteteve, përfaqësuesit diplomatik nga të dyja vendet mund të diskutojnë dhe gjykojnë në bazë të ligjeve të asaj krahine.

Neni 3

Mbretëria e Arbërit lejon lëvizjen e lirë në të gjithë territorin e saj për Trupen Diplomatike të Duk. së Milanos
Duk. i Milanos lejon lëvisnjen e lirë në të gjithë territorin e saj për Trupen Diplomatike të Mbretërisë së Arbërit.

Neni 4

I. Mbretëria e Arbërit është e angazhuar për të mbrojtur Trupen Diplomatike të Duk. së Milanos në të gjithë territorin e saj dhe në çdo situatë.
Duk. i Milanos është e angazhuar për të mbrojtur Trupen Diplomatike të Mbretërisë së Arbërit në të gjithë territorin e saj dhe në çdo situatë.
II. Një përson, përfaqësues diplomatik konsiderohet i padhunueshëm. Një sulm ndaj tij ose një dështim për ta mbrojtur si duhet nga autoritetet e krahines ku qëndron është një shkelje serioze për palën tjetër.

Neni 5

I.
 Nëse një nga vendet nënshkruese dëshiron ta anuloj këtë traktat, ai duhet të dërgoj një deklaratë me shkrim për homologun të tij.
Traktati do të konsiderohet i anuluar një javë pas marrjes së këtij njoftimi.

II. Traktati është shkruar në tri versione, një në shqip, një në anglisht dhe një në italisht. Të tri versionet kanë të njëjten vlerë dhe efiktivitet.

Shkruar në Lezhë 17 Janar 1464

Duke Milan:

Silvia Laura Cybo Malaspina Asburgo d'Argovia
Albania Qw8OdkV Albania Numx92B

Grand Chamberlain: 
Albania Q3WHBds

Gran Ciambellano del Ducato di Milano


Albania TlTpe19Albania IY9VxJu


Ambassadress: 

Albania Sigilloducef8


Per Mbreterine e Arberise:

Mbreti i Arberise: Moisi Golem Komneni
Ministri i Jashtem: Xhemi Shpata


Albania Ui6e
Torna in alto Andare in basso
Aradia_esperia

Aradia_esperia


Femmina
Numero di messaggi : 365
Località : Pavia
Data d'iscrizione : 22.08.14

Albania Empty
MessaggioTitolo: Re: Albania   Albania EmptyGio 27 Apr 2017, 18:27

[rp]
Citazione :
TRATTATO RIGUARDANTE LO STATUTO DEGLI AMBASCIATORI DI MILANO E DEL REGNO DI ALBANIA

Articolo primo


a) Il Ducato di Milano riconosce il Regno di Albania, le sue istituzioni e le sue cariche, come Stato indipendente, autonomo e sovrano, facente parte del Regno di Albania.
Il Regno di Albania riconosce il Ducato di Milano, le sue istituzioni e le sue cariche, come Stato indipendente, autonomo e sovrano, facente parte del Sacro Romano Impero Nazioni Germaniche.

b) L'ambasciata del Ducato di Milano nel Regno di Albania è cosiderata territorio sovrano del Ducato di Milano.
L'ambasciata dell'Albania a Milano è considerata territorio sovrano del Regno di Albania.

Articolo secondo

a)
Il Corpo Diplomatico del Ducato di Milano, composto dal Duca, dal Gran Ciambellano, dal Cancelliere e dall'Ambasciatore Milanese, dispone dell'immunità diplomatica su tutto il territorio definito appartenente al Regno di Albania.
Il Corpo Diplomatico del Regno di Albania, composto dal Duca, dal Ministro degli Esteri, dal Cancelliere e dall'Ambasciatore del Regno di Albania dispone dell'immunità diplomatica su tutto il territorio definito appartenente al Ducato di Milano.

b) Il Ducato di Milano può dichiarare un membro del Corpo Diplomatico del Regno di Albania, esclusi il Re ect e il Ministro degli Esteri, "persona non grata".
Ciò comporta il decadimento per tale membro dello status di rappresentante diplomatico nel Ducato di Milano.
Il Regno di Albania può dichiarare un membro del Corpo Diplomatico del Ducato di Milano, esclusi il Duca e il Gran Ciambellano, "persona non grata".
Ciò comporta il decadimento per tale membro dello status di rappresentante diplomatico nel Regno di Albania.
In tal caso la "persona non gradita" ha una settimana di tempo per uscire dal territorio ospitante.

c) Per immunità diplomatica si intende una situazione giuridica soggettiva privilegiata riconosciuta e garantita a taluni soggetti in considerazione della loro posizione e funzione istituzionale. Gli effetti delle immunità sono riconducibili alla non processabilità per tutti i reati esclusi quelli previsti dal comma seguente.

d) Per i reati quali il brigantaggio, l’assalto ai municipi o l’assalto al Castello della capitale, i rappresentanti diplomatici di entrambe i contraenti rimangono processabili e saranno giudicati secondo le leggi in vigore nella provincia ospite.

Articolo terzo

a)
Il Ducato di Milano autorizza la libera circolazione su tutto il suo territorio da parte del Corpo Diplomatico (ove per corpo Diplomatico si intende  Ministro degli Esteri e ambasciatori) del Regno di Albania.
Il Regno di Albania autorizza la libera circolazione su tutto il suo territorio da parte del Corpo Diplomatico del Ducato di Milano (ove per corpo Diplomatico si intende Gran Ciambellano e ambasciatori).

b) In caso di chiusura delle Frontiere di una delle parti contraenti, il Corpo Diplomatico dovrà dare conferma della propria presenza al Prefetto e al Capitano della Provincia ospitante che altresì dovranno assicurare l’incolumità dei Diplomatici stranieri.
Il Corpo diplomatico prima di compiere ogni azione deve ricevere un pm di avvenuta lettura della comunicazione.

c) In caso di necessità imminente, il Principe del Ducato di Milano può esigere la partenza dell'ambasciata del Regno di Albania. L'ambasciatore dispone quindi di una settimana di tempo per lasciare il territorio di Milano.
In caso di necessità imminente, il Re del Regno di Albania può esigere la partenza dell'ambasciata di Milano. L'ambasciatore dispone quindi di una settimana di tempo per lasciare il territorio del Regno di Albania.

Articolo quarto

a)
Il Ducato di Milano si impegna a proteggere e ad aiutare il Corpo Diplomatico del Regno di Albania su tutto il suo territorio e in ogni situazione.
Il Regno di Albania si impegna a proteggere e ad aiutare il Corpo Diplomatico del Ducato di Milano su tutto il suo territorio e in ogni situazione.

b) La persona del rappresentante diplomatico, riconosciuto come tale, dalla nomina del Gran Ciambellano o del Duca stesso, è considerata inviolabile. Un attacco contro di essa o una mancata adeguata protezione da parte della provincia ospitante costituisce una grave offesa alla controparte.

Articolo quinto

a) Se una degli Stati firmatari, desiderasse annullare il presente trattato, deve necessariamente farne dichiarazione scritta all'altra Provincia. Il trattato sarà allora considerato caduco una settimana dopo la ricezione della suddetta comunicazione.

b) Il presente trattato è scritto in tre versioni, una italiana, una inglese ed una albanese. Le tre versioni hanno lo stesso valore ed efficacia.

Firmato a Lezha 16 Febbraio 1464

In rappresentanza del Ducato di Milano:

Duca:

Silvia Laura Cybo Malaspina Asburgo d'Argovia
Albania Qw8OdkV Albania Numx92B

Vice Gran Ciambellano:

Mirkovic Alexander delle Tre Spade

Albania DaojE6S


In rappresentanza del Regno di Albania:

Re dell Albania: Moisi Golem Komneni
Ministro degli Affari Esteri: Xhemi Shpata
Ambasciatore: Koron Muzaka  



Albania Ui6e

Citazione :
TREATY REGARDING THE STATUTE OF THE AMBASSADORS OF MILAN E OF THE KINGDOM OF ALBANIA

Art. 1

a)
The Dukedom in Milan recognizes the Kingdom of Albania, its institutions and its positions, as independent, autonomous and sovereign.
The Kingdom of Albania recognizes the Dukedom in Milan, its institutions and its positions, as independent, autonomous and sovereign, parts of the Sacrum Romanorum Imperium Nationis Germanicæ.

b) The embassy of the Dukedom in Milan in the Kingdom of Albania is considered sovereign territory of the Dukedom in Milan.
The embassy of the Kingdom of Albania in Milan is considered sovereign territory of the Kingdom of Albania.

Art. 2

a)
The Diplomatic Corps of the Dukedom in Milan, composed by the Duke, the Gran Chamberlain, the Chancellor and the Ambassador of Milan, has the diplomatic immunity on the whole territory defined belonging to the Kingdom of Albania.
The Diplomatic Corps of the Kingdom of Albania, composed by the King, the Minister of Foreign Affairs, the Chancellor and the Ambassador of the Kingdom of Albania has the diplomatic immunity on the whole territory defined belonging to the Dukedom in Milan.

b) The Dukedom in Milan can declare a member of the Diplomatic Corps of the Kingdom of Albania, excluded the King and the Minister of Foreign Affairs, “not welcome person”.
This involves the decadence for such member from the status of diplomatic representative in the Dukedom in Milan.
The Kingdom of Albania can declare a member of the Diplomatic Corps of the Dukedom in Milan, excluded the Prince and the Gran Chamberlain, “not welcome person”.
This involves the decadence for such member from the status of diplomatic representative in the Kingdom of Albania.
In such case the “not welcome person” has a week to go out of the territory giving hospitality.

c) For diplomatic immunity one intends a recognized privileged subjective juridical situation and guaranteed to some subjects in consideration of their position and institutional function. The effects of the immunities are referable to the fact that this person can’t be judged for all the crimes excluded those foreseen in the following paragraph.

d) For the crimes like as brigandage, assault to the town hall or to the Castle of the capital, the diplomatic representatives of both the contractors are actionable and they will be judged according to the laws effective in the guest province.

Art. 3

a)
The Dukedom in Milan authorizes the free circulation on all of its territory of the Diplomatic Corps (where for Diplomatic Corps is intended the Minister of Foreign Affairs and the Ambassador) of the Kingdom of Albania.
The Kingdom of Albania authorizes the free circulation on all of its territory of the Diplomatic Corps of the Dukedom in Milan (where for Diplomatic body is intended the Gran Chamberlain and the Ambassador).

b) In case of closing of the Frontiers of one of the contracting parts, the Diplomatic Corps will have to give confirmation of his own presence to the Prefect and the Captain of the guest province who will also have to assure the safety of the foreign Diplomats.
The Diplomatic Corps before completing every action has to receive a pm of reading of the communication.

c) In case of imminent necessity, the Prince of the Dukedom in Milan can demand the departure from the Embassy of the Kingdom of Albania. The ambassador has therefore a week to leave the territory of Milan.
In case of imminent necessity, the King of the Kingdom of Albania can demand the departure of the Embassy of Milan. The ambassador has therefore a week to leave the territory of the Kingdom of Albania.

Art. 4

a)
The Dukedom of Milan applies itself to protect and to help the Diplomatic Corps of the Kingdom of Albania on all of its territory and in every situation.
The Kingdom of Albania applies itself to protect and to help the Diplomatic Corps of the Dukedom in Milan on all of its territory and in every situation.

b) The person of the diplomatic representative, recognized as such from the nomination of the Gran Chamberlain or of the Duke himself, is considered inviolable. An attack against him/her or thre missed suitable protection from the guest province constitutes a serious offense to the counterpart.

Art. 5

a)
If one of signatory States wuold desire to annul the present treaty, it necessarily has to make written declaration of it to the other province. The treaty will be then considered ended a week after the receipt of the aforesaid communication.

b) Present treaty is written in three versions, one in italian, one in english and one in albanian. The three versions have got the same value and effect.

Done in Lezha 16 January 1464

In representation of the Dukedom in Milan:

Duke:

Silvia Laura Cybo Malaspina Asburgo d'Argovia
Albania Qw8OdkV Albania Numx92B

Vice-Grand Chamberlain:

Mirkovic Alexander delle Tre Spade

Albania DaojE6S

In representation of the Kingdom of Albania:

King of Albania: Moisi Golem Komneni
Minister of Foreigner Affairs: Xhemi Shpata
Ambassador: Koron Muzaka


Albania Ui6e

Citazione :
TRAKTATI MBI STATUTIN E AMBASADOREVE NË MBRETËRINË E ARBËRIT DHE DUKATITI TE MILANOS

Neni 1

I.
Mbretëria e Arbërit njeh Duk. e Milanos si të pavarur dhe sovrane.
Duk. i Milanos njeh Mbretërinë e Arbërit si të pavarur dhe sovrane.

II. Ambasada e Mbretërisë së Arbërit në Duk. e Milanos është e konsideruar si territor sovran i Mbretërisë së Arbërit.
Ambasada e Duk. të Milanos në Mbretërinë e Arbërit është konsideruar si territor sovran i Duk. së Milanos

Neni 2

I.
Trupa Diplomatike e Mbretërisë së Arbërit, e përbërë nga Mbreti,Ministri i Jashtem dhe Ambasadori ka imunitet diplomatik në tërë territorin që i përket Dukatit te Milanos

Trupa Diplomatike e Duk. të Milanos, e përbërë nga Mbreti,Gran Chamberlain dhe Ambasadori ka imunite diplomatik në tërë territorin që i përket Mbretërisë së Arbërit.

II. Duk. Milanos mund të deklaroj një antarë të Trupes Diplomatike të Mbretërisë së Arbërisë, përveç Mbretit dhe Ministrit Punëve të Jashtme, “persona non grata.”
Kjo shpie në humbjen e statusit të përfaqësuesit diplomatik në Duk. së Milanos
Mbretëria e Arbërit mund të deklarojë një antarë të Trupes Diplomatike të Duk. Milanos, përveç Mbretit dhe  Grand Chamberlain, “persona non grata.”
Kjo shpie në humbjen e statusit të përfaqësuesit dipolmatik në Mbretërinë e Arbërit.

III. Imuniteti diplomatik është një situatë subjektive ligjore e priveligjuar, njohur dhe e garantuar te disa përsona përshkak të lokacionit institucional të tyre dhe funksionit. Efektet e imunitetit nuk do të thotë që të mbrojnë nga të gjitha krimet, përveç atyre që janë shkruara më pas.

IV. Për krimet siq janë blerja e një sasia të madhe të mallrave në territorin e një krahine pa lejen e saj, sulmet ndaj një Kështjelle ose ndaj qyteteve, përfaqësuesit diplomatik nga të dyja vendet mund të diskutojnë dhe gjykojnë në bazë të ligjeve të asaj krahine.

Neni 3

Mbretëria e Arbërit lejon lëvizjen e lirë në të gjithë territorin e saj për Trupen Diplomatike të Duk. së Milanos
Duk. i Milanos lejon lëvisnjen e lirë në të gjithë territorin e saj për Trupen Diplomatike të Mbretërisë së Arbërit.

Neni 4

I. Mbretëria e Arbërit është e angazhuar për të mbrojtur Trupen Diplomatike të Duk. së Milanos në të gjithë territorin e saj dhe në çdo situatë.
Duk. i Milanos është e angazhuar për të mbrojtur Trupen Diplomatike të Mbretërisë së Arbërit në të gjithë territorin e saj dhe në çdo situatë.
II. Një përson, përfaqësues diplomatik konsiderohet i padhunueshëm. Një sulm ndaj tij ose një dështim për ta mbrojtur si duhet nga autoritetet e krahines ku qëndron është një shkelje serioze për palën tjetër.

Neni 5

I.
Nëse një nga vendet nënshkruese dëshiron ta anuloj këtë traktat, ai duhet të dërgoj një deklaratë me shkrim për homologun të tij.
Traktati do të konsiderohet i anuluar një javë pas marrjes së këtij njoftimi.

II. Traktati është shkruar në tri versione, një në shqip, një në anglisht dhe një në italisht. Të tri versionet kanë të njëjten vlerë dhe efiktivitet.

Shkruar në Lezhë 17 Janar 1464

Duke Milan:

Silvia Laura Cybo Malaspina Asburgo d'Argovia
Albania Qw8OdkV Albania Numx92B

Vice-Grand Chamberlain:

Mirkovic Alexander delle Tre Spade

Albania DaojE6S


Per Mbreterine e Arberise:

Mbreti i Arberise: Moisi Golem Komneni
Ministri i Jashtem: Xhemi Shpata
Ambasador: Koron Muzaka


Albania Ui6e
[/rp][/quote]
Torna in alto Andare in basso
Contenuto sponsorizzato





Albania Empty
MessaggioTitolo: Re: Albania   Albania Empty

Torna in alto Andare in basso
 
Albania
Torna in alto 
Pagina 1 di 1
 Argomenti simili
-
» Arrivo dell Ambasciatore del regnio d"Albania
»  Arrivo dell' primo ambasciatore del Regno d'Albania

Permessi in questa sezione del forum:Non puoi rispondere agli argomenti in questo forum.
Castello sforzesco del Ducato di Milano :: Ingresso del Castello :: Archivio dei Trattati :: Altri Paesi-
Vai verso: